В мире ожидают вторую волну пандемии коронавируса | БРОД
Четверг, 2 апреля, 2020
ГЛАВНАЯ > Новости > В мире ожидают вторую волну пандемии коронавируса

В мире ожидают вторую волну пандемии коронавируса

Число локальных заражений коронавирусом в Китае упало до нуля. Сокращаются масштабы вспышки в Южной Корее. Но говорить о победе над коронавирусом в Азии еще рано, предостерегают эксперты: это победа временная, но не постоянная. Угрозу второй волны несут приезжие, бегущие от пандемии из других стран, пока не все границы еще закрыты.
Власти Южной Кореи, Тайваня и ряда провинций Китая спешно разрабатывают новые, еще более жесткие ограничительные меры из-за наступления второй волны заболевания, следующей за неделями спада. Ее причиной станут люди, которые отправились в Китай и другие страны Азии из Европы, с Ближнего Востока и других частей света, спасаясь от вспышек вируса там, указала FT. Домой возвращаются и студенты.

«Чего многие люди не понимали, так это того, что это [был] лишь временный успех, а не постоянный. Есть проблема сдерживания [вируса] из-за растущего числа завозных инфекций из Европы, но в будущем они могут происходить и из других частей света», — отметил в разговоре с изданием профессор эпидемиологии Гонконгского университета Бен Коулинг.

«Вирус продолжит полыхать»

Коронавирус сложнее выявить, а живет он дольше, чем тот же вирус атипичной пневмонии (SARS), из-за чего предотвратить будущие волны будет сложнее, пишет Bloomberg. «Мировая пандемия не будет остановлена до тех пор, пока не появится вакцина или пока не заразится большая часть населения», — заявила агентству Райна Макинтайр, профессор биобезопасности Университета Нового Южного Уэльса в Сиднее. Вирус в других частях света «продолжит полыхать» и еще не побежден, а потому вполне может вернуться в Китай, считает Майкл Остерхольм из Университета Миннесоты.

Эксперты затрудняются с предположениями, как будет развиваться ситуация с вирусом. «Никто не знает, исчезнет ли коронавирус полностью, или останется, как грипп, и будет распространяться время от времени. Или он будет похож на гепатит B, который остается в людях с ослабленным иммунитетом и таким образом распространяется?», — цитирует Bloomberg интервью Вана Чена, декана Медицинского колледжа Пекинского союза. В первые дни после заражения заболевшие, еще не имебщие симптомов, передают вирус другим, отметил Джон Маккензи, профессор инфекционных болезней Университета Кэртина в Австралии. При этом в этот период тест на вирус может дать и отрицательный результат, отмечает Bloomberg. «В случае с SARS не было передачи вируса во время инкубационного периода или во время стадии первых симптомов, поэтому контролировать его стало относительно проще, как только стала понятной динамика его передачи», — отметил Маккензи.

Пандемии гриппа в 1889-м и 1918 году, напротив, были похожими на коронавирус по заразности, и тогда было три волны инфекций, причем последующие были более смертоносными, чем первые, пишет Bloomberg. Эпидемия испанского гриппа унесла порядка 50 млн жизней, причем большую часть — за две последние волны, добавило агентство.

«Мы нигде не укроемся, пока каждый человек не будет в безопасности»

«Коронавирус больше сравним с гриппом. Он слишком легко распространяется, и большинство частей мира не имеют таких возможностей, как у Китая, чтобы остановить вирус, взять его под контроль и избавиться от него», — отметил в разговоре с Bloomberg Бен Коулинг из Гонконгского университета.

«Вирус постоянно растет и меняется, из-за чего полностью остановить его невозможно. Единственный способ — понять его, приспособиться к нему и позаботиться, чтобы вирус больше не приводил к сильным вспышкам, чтобы существующие системы здравоохранения могли с ним справиться», — отметил аналитик политики в области здравоохранения консалтинговой компании Anbound в Пекине Чань Кун.
«Проблема с этим вирусом в том, что он очень непредсказуем. Мы не знаем, кто будет в центре супер-распространения. Мы нигде не укроемся, пока каждый человек в мире не будет в безопасности», — цитирует The Wall Street Journal президента Азиатско-Тихоокеанского общества клинической микробиологии и инфекций Пола Анантараджа Тамбья.
США и европейские страны сфокусировались на «спрямлении кривой» — сокращении числа заболевших, чтобы снизить нагрузку на систему здравоохранения, указывает Bloomberg. Решение, как бороться с вирусом, будет зависеть от того, что о нем станет известно, приводит Bloomberg слова Дорит Нитцан, координатора чрезвычайных ситуаций в области здравоохранения европейского офиса Всемирной организации здравоохранения. Она предупредила об опасности расчета на «стадный иммунитет», который может появиться после того, как большая часть популяции перенесла болезнь. В случае с коронавирусом слишком много неизвестных — появится ли иммунитет у заболевших и будет ли вирус постоянно меняться, как сезонный грипп, отметила Нитцан.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.